Автор Тема: дословно  (Прочитано 423323 раз)
замат
Умник
****
Offline Offline

Сообщений: 548


Необходимость не знает закона


Просмотр профиля
« : Апрель 30, 2018, 00:30:18 »

 Люблю Русский язык!

Вроде набор букв и их порядок один и тот же, а смысл разный!
Иди ко мне — и дико мне.
Пока лечилась — покалечилась.
Мы же на ты — мы женаты.
Ты жеребенок — ты же ребенок.
Несуразные вещи — несу разные вещи.
Ему же надо будет — ему жена добудет.
Надо ждать — надо ж дать.

Русский язык очень сложен… Например, «Охрана» и «Защита» — это синонимы, а «Правоохранительные» органы и «Правозащитные» — антонимы.

«Геморрой» и «головная боль» в русском языке — синонимы.

Слово «двадцатичетырёхбуквенное» — двадцатичетырёхбуквенное.

Только русский может сказать слово «уважаемый» так, что это будет звучать как оскорбление.

«Иметь жену — директора банка» и «иметь жену директора банка»…
Одна чёрточка, а какова разница!

Профессор филологии:
— Приведите пример вопроса, чтобы ответ звучал как отказ, и одновременно как согласие. Студент:
— Это просто! «Водку пить будете? — Ах, оставьте!»

Учительница русского языка, когда первый раз прыгала с парашютом, была потрясена, удивлена, крайне обескуражена, но вслух кричала по-другому.

Странный русский язык: «бесчеловечно» и «безлюдно» — не синонимы.

Эх, чуден, однако, русский язык. Вроде бы синонимы, а какая огромная разница между людьми близкими, и людьми недалёкими…

Эти пользователи сказали вам СПАСИБО :

і, ☭-Изделие 20Д

За это сообщение 2 пользователи сказал спасибо!
Записан

«Я знаю, что после смерти на мою могилу нанесут кучу мусора. Но ветер Истории безжалостно развеет ее».И.В.СТАЛИН.