Форум умных людей

Задачи и головоломки => Задачи на знания => Тема начата: denvit от Декабрь 03, 2009, 21:26:20



Название: Как бы это не ужасало
Отправлено: denvit от Декабрь 03, 2009, 21:26:20
В этой стране, это слово пишут везде: на тарелках, на барах. Русский же употребивший это слово у себя дома, вызывает глубокое  отвращение в воспитанном обществе, и это слово определяют как ругательство на форумах. Не будем и мы его писать, просто скажите, что это за страна и как переводится это слово с их языка  на наш.(авторск)


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: DAB от Декабрь 04, 2009, 09:17:29
может Дания, а слово один из вариантов перевода которого уют ;)


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: denvit от Декабрь 04, 2009, 09:38:28
У меня был другой ответ, бросьте мне это неприличное слово личным сообщением. И если оно действительно в Дании пишется и на тарелках и на барах и полностью соответствует условиям, ответ защитаем.


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: denvit от Декабрь 04, 2009, 09:43:34
В этой стране если его повторить два раза, будет означать то же слово только с приставкой "очень" и будет увеличивать положительный смысл этого слова. У нас же,  если употребят это слово два раза подряд, оно будет означать очень сильное ухудшение ситуации или очень сильное недовольство определенным фактом, человеком.


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: Тиана от Декабрь 04, 2009, 09:54:58
может в Китае  ???


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: denvit от Декабрь 04, 2009, 10:09:51
не-а но уже теплее


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: denvit от Декабрь 04, 2009, 10:18:19
Это слово написанное на их языке вы с легкостью прочитаете. Это и вызывает удивление русских, мы видим это слово у себя на тарелке, косимся и думаем, с какой стати его тут написали. Намек что ли?  :)


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: DAB от Декабрь 04, 2009, 10:37:08
на казахском что-ли?


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: Sasa от Декабрь 04, 2009, 10:40:02
жидкий кислород на англ. яз. ???


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: denvit от Декабрь 04, 2009, 11:08:30
жидкий кислород на англ. яз. ???
версия хорошая, только ее на тарелках и барах не пишут


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: Биби от Декабрь 04, 2009, 11:20:01
made in China/Japan?!
сделано в Китае, или Японии


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: denvit от Декабрь 04, 2009, 11:39:28
Биби, оригинальная версия. Вот только на барах такую надпись нигде не пишут.


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: denvit от Декабрь 04, 2009, 11:41:24
DAB, не на казахском.


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: DAB от Декабрь 04, 2009, 12:00:26
но страна азиатская, слово написано кирилицей?


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: denvit от Декабрь 04, 2009, 13:13:32
Ну Вы уже совсем близко. Слова пишутся латиницей. Куча слов сходных с английскими.


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: HeeL от Декабрь 04, 2009, 13:35:52
made in China/Japan?!
сделано в Китае, или Японии

Биби, оригинальная версия. Вот только на барах такую надпись нигде не пишут.

А ругательство на форумах значит будет таким: "Да ты ваще в Китае был сделан" ?
Да и с чего бы denvit не захотел писать такие "неприличия" здесь...


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: DAB от Декабрь 04, 2009, 14:04:43
подозревею только что это слово должно означать что-то типа добрый, хороший, приятный. но что за слово ??? и какая страна ??? надо :think: :think: :think:


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: Биби от Декабрь 04, 2009, 14:12:29
made in China/Japan?!
сделано в Китае, или Японии

Биби, оригинальная версия. Вот только на барах такую надпись нигде не пишут.

А ругательство на форумах значит будет таким: "Да ты ваще в Китае был сделан" ?
Да и с чего бы denvit не захотел писать такие "неприличия" здесь...


не знаю, я на форумах кроме этого не сижу  :'( :'( :'( :'( имейте снисхождение к человеку с температурой  :'( :'(


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: denvit от Декабрь 04, 2009, 14:37:44
Подсказка в лоб: В этой стране в среднем каждый день происходит около 17 землетрясений магнитудой выше 4,0


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: Mellow_Hippo от Декабрь 04, 2009, 20:06:25
Может это?
(http://venividi.ru/files/img/1022/asse.jpg)


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: denvit от Декабрь 04, 2009, 20:58:42
Mellow_Hippo, я извиняюсь, можно сказать, что это за страна и как переводится это слово с их языка  на наш.

Я загадывал не это слово.

Стран очень много, языков и слов тоже. По этому я не могу утверждать, что у этой задачи только одно решение. Но если Ваше решение будет удовлетворять всем условиям задачи и подсказкам, я его зачту. 


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: Mellow_Hippo от Декабрь 06, 2009, 19:34:43
Картинка из Японии.
А вообще mocha это мокко. Кофе такой.


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: denvit от Декабрь 07, 2009, 13:35:42
Mellow_Hippo, сомневаюсь что в Японии на тарелках можно встретить это слово. Да и само слово, вроде, на ругательство не похоже. Или вы со мной не согласны?


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: Mellow_Hippo от Декабрь 07, 2009, 17:00:28
Согласен  :beer:
Я же не спорю. Просто предположил.
Не оно, значит не оно. Попробую что-нибудь более подходящее найти.


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: Redirect от Декабрь 07, 2009, 18:57:04
Был в Индонезии, там слово suka значит сахар, и писалось оно везде )) Только не уверен что если 2 раза его повторить, это будет значит "очень"


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: denvit от Декабрь 07, 2009, 19:24:38
Redirect, вы абсолютно правы. Только переводится оно не "сахар", а "нравится". И два раза употребленное обозначает "очень нравится"


Название: Re: Как бы это не ужасало
Отправлено: Redirect от Декабрь 07, 2009, 19:53:45
Хех, буду знать, но мне переводили это как сахар :)