|
Название: Кто поможет с переводом не на английский? Отправлено: General от Февраль 18, 2012, 17:02:58 Решил я сделать викторину о флеш-играх. Чтобы она лучше разошлась, добавил многоязычность. Сейчас есть русский и английский.
Пытался перевести и на другие языки с помощью онлайн-переводчиков, но они выдают результаты вразнобой, и не поймёшь, какой правильный. Может, кто-нибудь сможет помочь? Я тогда на страницу "Разработчики" добавлю ссылку на ваш сайт или блог. Вот редактируемая таблица с вопросами (http://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AqdXe_ipK_a0dGFpbDJtTy0yVXJrSHhjbDNFQjgtaFE#gid=0). Если хотите добавить язык, которого в ней нет, просто добавьте новую колонку. И не забудьте указать адрес своего блога :) Вопросов много, но достаточно перевести несколько, чтобы я уловил общую идею. Название: Re: Кто поможет с переводом не на английский? Отправлено: HeeL от Февраль 20, 2012, 14:28:19 Вижу, кто-то немецкий начал делать, но все еще в процессе)
К сожалению, остальными языками я владею не настолько уверенно, чтобы помочь с этой задачей. Название: Re: Кто поможет с переводом не на английский? Отправлено: mayer от Февраль 20, 2012, 14:29:43 Возможно попозже добавим японский туда. :).
Название: Re: Кто поможет с переводом не на английский? Отправлено: General от Февраль 20, 2012, 15:53:47 Ух ты, было б круто!
В любом случае, это не экстренно, время ждёт. Название: Re: Кто поможет с переводом не на английский? Отправлено: iPhonograph от Февраль 20, 2012, 18:58:37 а не планируете ли вы добавить ещё "перевод гоблина" для вашей игры?
это типа русский матерный со стёбом :) желающие найдутся Название: Re: Кто поможет с переводом не на английский? Отправлено: ☭-Изделие 20Д от Февраль 20, 2012, 20:48:14 Ух ты, было б круто! А где Украинский и Белорусский ???В любом случае, это не экстренно, время ждёт. Название: Re: Кто поможет с переводом не на английский? Отправлено: General от Февраль 20, 2012, 22:37:35 У гоблинского очень маленькая интернет-аудитория, украинский я могу сам сделать, а вот с белорусским - проблема.
Название: Re: Кто поможет с переводом не на английский? Отправлено: iPhonograph от Февраль 20, 2012, 23:49:41 не похоже, чтобы вы были всерьёз озабочены размером интернет-аудитории
посмотрите на список языков, отсортированный в порядке убывания количества говорящих (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2,_%D1%81%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0_%D0%BF%D0%BE_%D1%87%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8_%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%8F%D1%89%D0%B8%D1%85) первые 3 языка в этом списке (самые главные) вами не покрываются, ай-яй-яй... а белорусский, кстати, там самый последний :) зря вы за него волнуетесь Название: Re: Кто поможет с переводом не на английский? Отправлено: General от Февраль 21, 2012, 19:51:36 Да, эту таблицу видел, но ориентировался вот по этой:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%BD%D0%B0%D0%B8%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B5_%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%91%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2 сортировал по колонке % веб-сайтов Название: Re: Кто поможет с переводом не на английский? Отправлено: iPhonograph от Март 13, 2012, 15:31:17 т.е., вы ориентировались на статистику по производителям, когда на самом деле вам нужна статистика по потребителям
Название: Re: Кто поможет с переводом не на английский? Отправлено: kiwi от Март 13, 2012, 21:04:36 Хотела посмотреть и попробовать добавить украинский..
Я вижу этот текст: "Огромное спасибо за помощь! Пожалуйста, оставьте здесь свои данные, чтобы я мог указать их в разделе Credits игры. Многие разработчики попросили придумать вопросы про их игры, поэтому я должен разбираться, как на основе вашего перевода делать его самому. Кажется, получается и, похоже, перевод - это совсем не страшно! :) Если какие-то вопросы вы переводили локально, вышлите их, пожалуйста, на aviglau@gmail.com Great thanks for help! Please, leave your info here, so that I could place it in the Credits screen of my quiz. Many developers asked me to compose the questions about their games, that's why now I have to train my own abilities, basing on your translation and using on-line tools. If you translated the questions locally, please, send them to aviglau@gmail.com " Объясните непосвящённым, где находятся вопросы ??? Название: Re: Кто поможет с переводом не на английский? Отправлено: ☭-Изделие 20Д от Март 13, 2012, 21:07:45 Хотела посмотреть и попробовать добавить украинский.. http://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AqdXe_ipK_a0dGFpbDJtTy0yVXJrSHhjbDNFQjgtaFE#gid=0Я вижу этот текст: "Огромное спасибо за помощь! Пожалуйста, оставьте здесь свои данные, чтобы я мог указать их в разделе Credits игры. Многие разработчики попросили придумать вопросы про их игры, поэтому я должен разбираться, как на основе вашего перевода делать его самому. Кажется, получается и, похоже, перевод - это совсем не страшно! :) Если какие-то вопросы вы переводили локально, вышлите их, пожалуйста, на aviglau@gmail.com Great thanks for help! Please, leave your info here, so that I could place it in the Credits screen of my quiz. Many developers asked me to compose the questions about their games, that's why now I have to train my own abilities, basing on your translation and using on-line tools. If you translated the questions locally, please, send them to aviglau@gmail.com " Объясните непосвящённым, где находятся вопросы ??? Название: Re: Кто поможет с переводом не на английский? Отправлено: General от Март 14, 2012, 12:40:01 kiwi, спасибо! Да украинский я и сам добавлю, ещё чуть-чуть осталось. Вот, выложил игру для тестирования, кстати: http://www.kongregate.com/games/GeneralVimes/do-you-know-flash-games
Название: Re: Кто поможет с переводом не на английский? Отправлено: iPhonograph от Март 16, 2012, 13:58:42 запоролся только на 10-м вопросе
хотя почти ни в одну из этих игр не играл всё было понятно по картинкам это специально так сделано, чтобы первые 10 вопросов были простыми? Название: Re: Кто поможет с переводом не на английский? Отправлено: iPhonograph от Март 16, 2012, 14:19:00 снова возвращаюсь к вопросу о выборе правильной статистики...
думаю, вам не нужны никакие обобщённые статистики всех сайтов по всему интернету то, что вам нужно, называется примерно так "статистика стран посетителей сайта конгрегат" вот, например, что говорит алекса про конгрегат: (http://img832.imageshack.us/img832/2598/kongregatevisitors.png) выводы делайте сами Название: Re: Кто поможет с переводом не на английский? Отправлено: General от Март 16, 2012, 16:19:36 запоролся только на 10-м вопросе хотя почти ни в одну из этих игр не играл всё было понятно по картинкам это специально так сделано, чтобы первые 10 вопросов были простыми? Да-да, специально :) Статистика очень интересная, спасибо! |