Автор Тема: Переводчик Назвы  (Прочитано 119706 раз)
☭-Изделие 20Д
Ум
*****
Offline Offline

Сообщений: 7915


[img] http://s016.radikal.ru/i337/1409/6a/5b2b5c71

614445846
Просмотр профиля Email
« : Январь 09, 2014, 19:39:15 »

Помогите разобраться, когда и что из этого употребляется
Mushroom
Shroom
Fungi
Понимаю, что а Английском, это - не совсем синонимы
Shroom - вроде, для галлюциногенов, Mushroom - съедобный, антоним для Toadstool (Которое является и Поганкой, и общим словом для всех ядовито-несъедобных грибов), а FungiHuh??
Вышесказанное - просто мои измышления, их можно поправлять, если ошибаюсь
Хм-м ну fungi - просто гриб только на лытыни. У меня есть подозрения, что в определенных кругах это слово используется как грибок к примеру дрожжевой, творожный, йогуртовый и может даже на ногах(с медициной я ёк)
Jamie Oliver's Fifteen Restaurant goes to Jersey: Fungi Delecti
<i style="color:#ff0000;">//текст доступен после <a href="/forum/index.php?action=register">регистрации</a>//</i>

Эти пользователи сказали вам СПАСИБО :

GOMER2

За это сообщение 1 пользователь сказал спасибо!
« Последнее редактирование: Январь 09, 2014, 19:42:59 от Изделие 20Д » Записан