Страниц: 1 [2]
  Печать  
Автор Тема: ІНОЗЕМЦІ ТА РОСІЙСКA МОВА ТРУДНОЩІ ПЕРЕКЛАДУ  (Прочитано 10352 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
☭-Изделие 20Д
Ум
*****
Offline Offline

Сообщений: 7915

СПАСИБО
-вы поблагодарили: 6291
-вас поблагодарили: 2537


[img] http://s016.radikal.ru/i337/1409/6a/5b2b5c71

614445846
Просмотр профиля Email
Ответ #15 : Август 25, 2011, 16:36:36 �

Записан

☭-Изделие 20Д
Ум
*****
Offline Offline

Сообщений: 7915

СПАСИБО
-вы поблагодарили: 6291
-вас поблагодарили: 2537


[img] http://s016.radikal.ru/i337/1409/6a/5b2b5c71

614445846
Просмотр профиля Email
Ответ #16 : Сентябрь 17, 2011, 19:24:59 �

И НЕ ТОЛЬКО НА РУССКИЙ
В США при рекламе пива Coors использовался слоган Turn It Loose! примерное значение «Стань Свободным!»). Буквальный перевод слогана на испанский привел к появлению шедевра «Страдай от Поноса!».

Известная компания General Motors потерпела фиаско, пытаясь вывести на рынки Латинской Америки свой новый автомобиль Chevrolet Nova. Как вскорости выяснилось, No va по-испански означает «не может двигаться».

Парфюмерная компания Clairol представила в Германии свои сухие дезодоранты, используя cлоган Mist Stick (примерное значение «Туманный Дезодорант»). В Германии выяснилось, что слово Mist («туман») на немецком сленге означает «навоз».

Компания Colgate-Palmolive вывела на французский рынок свою новую зубную пасту Cue. Чуть позже американцы узнали, что именно такое название носит популярный французский порножурнал.

Компания Pepsi дословно перевела на китайский язык свой главный рекламный девиз «Живи с Поколением “Пепси”» (Come Alive With the Pepsi Generation). Китайцы были шокированы: слоган приобрел неожиданное звучание «”Пепси” Заставит Ваших Предков Подняться из Могил».

Компания Coca-Cola долгое время не могла подобрать свое название для продажи в Китае. Дело в том, что китайцы произносят название этого напитка как «Кекукела», что означает «Кусай Воскового Головастика». Компания была вынуждена перебрать 40 тыс. вариантов написания своей торговой марки, прежде чем было выбрано «Коку Коле», что означает «Счастье во Рту».

Компания Frank Purdue, производящая курятину, в США использует слоган It takes a strong man to make a tender chicken (примерный перевод: «Чтобы приготовить нежного цыпленка требуется сильный мужчина»). В переводе на испанский эта фраза приобрела несколько иной смысл: «Нужен сексуально возбужденный мужчина, чтобы курица стала нежной».

Производитель канцелярских принадлежностей компания Parker также попыталась перевести свой слоган на испанский. Ее реклама ручки на английском звучит: It won’t leak in your pocket and embarrass you (примерный перевод: «Она никогда не протечет в Вашем кармане и не причинит Вам неудобств»). Переводчик ошибся и спутал два испанских слова. В результате, рекламная кампания Parker в Мексике проходила под слоганом «Она никогда не протечет в Вашем кармане и не сделает Вас беременным».

Авиакомпания American Airlines установила в своих самолетах кожаные кресла и решила сообщить об этом мексиканским потребителям. На английском слоган звучал прекрасно: Fly in Leather («Летай в Коже!»). В буквальном переводе это выражение обрело иной смысл: «Летай Голым!».

Производитель товаров для детей Gerber начал продавать детское питание в Африке. На коробке был изображен улыбающийся младенец. Позже маркетологи Gerber с удивлением узнали, что из-за того, что в Африке очень много неграмотных, на упаковках местных товаров принято изображать их содержимое. Например, изображение каши помещается на упаковке овсяных хлопьев. Неграмотные африканцы были дезориентированы.

Иностранные фирмы также не свободны от ошибок. Скандинавский производитель бытовой техники Electrolux вывел свои пылесосы на американский рынок, используя слоган Nothing Sucks Like an Electrolux - «Никто не сосет так, как Electrolux».
Последнее редактирование: Декабрь 04, 2011, 12:10:52 от Изделие 20Д Записан

☭-Изделие 20Д
Ум
*****
Offline Offline

Сообщений: 7915

СПАСИБО
-вы поблагодарили: 6291
-вас поблагодарили: 2537


[img] http://s016.radikal.ru/i337/1409/6a/5b2b5c71

614445846
Просмотр профиля Email
Ответ #17 : Ноябрь 26, 2011, 17:41:19 �

С просторов рунета без перевода
Дневник американского школьника.
3 апреля 2005 года
Меня зовут Майкл Даун. Я живу в США. Это такая страна, вокруг которой вращаются земля и солнце. Я недавно даже писал реферат на эту тему, и учитель поставил мне высший балл.
Сегодня я встал рано. С утра сразу же взвесился. Ура! Я похудел еще на 200 граммов. И теперь мой вес составляет всего 145 кг. А ведь месяц назад было 146! Но папа сказал, что если я не похудею, то со мной девочки встречаться не будут. А вообще-то я предпочитаю мальчиков, ведь с девочками встречаться - это так старомодно.
Потом я позавтракал. Завтрак у меня получился диетическим - овсяные хлопья с обезжиренным молоком и два обжаренных тоста с джемом. В качестве легкого десерта я съел 4 двойных гамбургера.
За завтраком было весело. Мы с отцом соревновались, кто громче пукнет. Громче получилось у меня. Отец теперь должен мне 5 баксов. Если к вечеру не отдаст - засужу.

Моя школа находится далеко от дома - в 500 метрах. Хорошо, что у меня есть машина. Поэтому добрался всего за час, в пробках сегодня пришлось стоять совсем недолго. Уроки были скучными. Например, на истории учитель нес какую-то чушь о том, что Америку открыл Колумб. Как таких в учителя берут!? Ведь элементарная логика говорит о том, что Америку открыли мы, американцы. Потому-то она и называется Америка.
Интереснее было на географии. Как много интересного в мире происходит! Например, учитель рассказал, что есть такая страна как Африка. В ее столице - Египте - находятся треугольные небоскребы, в которых обитают злые русские мумии. И почему эти русские нам нигде покоя не дают?..
Вечером я пошел на вечеринку к Лесли. Нас было человек 40. Мой друг Джим стащил у отца 2 бутылки пива. Мы так все перепились, что заблевали бассейн.

7 апреля.
Сегодня выходной. Хотелось подольше поспать, но отец заставил меня играть в бейсбол на лужайке перед домом. Сначала было скучно, но потом я втянулся. Ведь это так увлекательно - три часа подряд бросать друг другу мячик с расстояния в 3 метра. Замечательный вид спорта и очень интеллектуальный!
После обеда отец заставил меня смотреть по ТВ обращение президента Буша. Мы классно провели время: ели поп-корн и слушали президента. Он говорил о том, как важно для Америки всех бомбить, потому что иначе все эти примитивные народы не понимают, какое счастье несет им наша страна. Мне всегда было непонятно, почему эти дураки возмущаются, когда мы их бомбим. Ведь без этого они никогда не узнают вкус кока-колы и гамбургера, а, значит, не построят демократии. Боже, храни Америку - страну, готовую осчастливить любого. А если кто-то не хочет быть счастливым - мы его всегда можем заставить.
После просмотра обращения Буша мы всей семьей долго пели американский гимн и плакали от осознания своего величия и понимания божественной миссии, которая нам доверена Господом.
За ужином мы с отцом опять устроили соревнования на самый громкий пук. Победила наша собака. Она это сделала так громко, что испуганные соседи с криками "Русские идут!" спрятались в подвале. Выманивать их пришлось до самой ночи. Пока я наконец не сообразил им сказать, что завтра в ближайшем супермаркете будет распродажа, и они смогут купить электрические поповытиралки на 10 центов дешевле обычной цены. Сразу же выскочили…

Все, я решил - обязательно стану географом. Хочу так же, как и они, изучать эту прекрасную науку - геометрию. Сегодня наш учитель провел замечательное занятие! Он рассказывал о далекой стране под названием Россия. Я и раньше много знал об этом диком государстве. Например, всем хорошо известно, что русские - это помесь медведя с человеком, которые питаются спиртом и березами, живут в тайге в глубоких норах, а по праздникам поджигают Кремль и водят вокруг него хороводы.
После рассказа учителя я знаю о России, наверное, больше самих ее жителей. Например, в этой стране находятся американские резервы нефти и газа. Когда они нам понадобятся, мы за ними приедем. Кроме того, в России есть месторождения черной и красной икры, а также залежи водки и блинов. Эти богатства русские тратят по варварски: съедают и выпивают, обделяя будущие поколения американцев. Настоящая империя зла!
После школы я пошел к психоаналитику. Я посещаю его дважды в неделю. Он мне дает советы и учит, как жить. Сегодня он научил меня смывать за собой в уборной. А я-то думал, почему у нас в туалете всегда так воняет. Надо рассказать своим - семья еще не знает…
Вечером играл в тетрис. Убойный экшн! На третьем уровне меня срезали… Потом полазил по порносайтам www. pentagon.com и www. whitehouse.org. Вставляет не по-детски+ Удовлетворенный проведенным днем и своей правой рукой, лег спать…

24 апреля.
Сегодня на математике учились считать до десяти. Тяжелая эта наука. Теперь понятно, почему ее у нас начинают изучать только в старших классах. Я дошел до 7. Учитель меня похвалил. Я его тоже.
Потом была физкультура. Пока мои приятели подглядывали в душе за девчонками, я подглядывал за физруком. Так увлекся, что не заметил, как все уже помылись и стали подглядывать за мной.
На большой перемене Боб принес отцовский пистолет и начал стрелять по девчонкам. Вот была потеха! Девчонки визжали, пытались убегать, но Боб их догонял и добивал контрольным выстрелом в голову. Потом приехала полиция, и Боба почему-то забрали. А ведь он просто развлекался+ Нас сразу же отпустили по домам.

8 мая.
Сегодня был необычный урок истории. Учитель рассказал нам, как ровно 28 лет назад американские войска взяли Берлин и победили Германию. Оказывается, в 1958-м году кровавый диктатор Садам Хусейн, который в то время руководил Германией, напал на Лондон и бомбил его столицу Варшаву. Немцы на танках и велосипедах захватили Париж, Брюссель, Киев и Биробиджан. После захвата Биробиджана у Соединенных Штатов кончилось терпение, и они вступили в войну. Сначала немцев бомбили в Афганистане, затем в Сирии, затем в Диснейленде. Немцы стали отступать. Потом американские войска окружили Германию и точечными ударами разрушили весь Берлин, водрузив звездно-полосатый флаг над Эйфелевой башней. Саддама Хусейна выловили в берлинском пригороде, где он прятался в подвале супермаркета. Кровавого диктатора судили и отправили на каторгу на остров Святой Елены. А все народы мира в едином порыве аплодировали храбрым солдатам армии США и бросали в них цветы, фрукты и овощи. Вот так и закончилась вторая мировая война ,после которой всем кровавым диктаторам стало ясно: от демократии еще никто живым не убегал…

11 мая.
Сегодня после школы нас водили на экскурсию в картинную галерею. Нашли чем удивить: мазня какая-то, бабы голые. Я в Интернете и лучше видел. Джим прикололся и прилепил жвачку к какой-то картинке на стене. А Лесли отломал палец у скульптуры.
Когда наш автобус уже отъезжал, в галерее началась паника. Какая-то старая баба бегала и кричала: "Она же стоит полтора миллиона долларов!". Мы с Джимом и Лесли подмигнули друг другу, ведь это был наш вклад в мировую культуру. Мы поступили как настоящие американцы.
Вечером с отцом ходили на хоккей. Начался первый период, и мне прямо в лоб прилетела шайба. Очнулся в больнице. Доктора удивленно качали головой: ну надо же, даже сотрясения мозга нет…
Записан

☭-Изделие 20Д
Ум
*****
Offline Offline

Сообщений: 7915

СПАСИБО
-вы поблагодарили: 6291
-вас поблагодарили: 2537


[img] http://s016.radikal.ru/i337/1409/6a/5b2b5c71

614445846
Просмотр профиля Email
Ответ #18 : Февраль 25, 2012, 14:49:41 �

Эту историю я услышала от приятеля моего свекра в далеком 1995 как раз на 8 Марта- он в гостях у нас был. Вспомнила и вот выкладываю вам, сохранив стиль автора)))
 
"Вспоминаю, как в бытность моей недолгой (всё-таки, надо было уметь ещё и петь) работы в хоре музыкального театра Станиславского и  Немировича-Данченко в 1994 году руководство театра решило провести т.н. 'валютный фестиваль', одной из фишек которого была а-капелльная  программа для оперного хора. Первое отделение состояло из шедевров русской духовной музыки, второе - из академических обработок русских народных песен. Параллельно с конферансье объявление номеров дублировалось двумя переводчиками-синхронистами на английский и французский языки - полный зал иностранцев, а вы как думали!
Картина маслом:
- Русская народная песня, - торжественно объявляет конферансье, - в обработке Синенкова 'Ох вы сени, мои сени'!
- Рашн фолк сонг, - бодренько так дублирует в микрофон первый синхронист, - элаборэйшн бай Синенкуофф... - далее возникает небольшая пауза, очевидно для осмысления перевода, после чего слегка дрогнувшим голосом, - 'О холл, май холл...'
Хор на сцене мелко-мелко затрясло - все пытались сдержать истерический смех. Дирижёр выпучил глаза и странно покачнулся.
Французскому синхронисту было сложнее:
 - Кансён алля рюс, - многообещающе начал он в микрофон за кулисами, - элаборасьён дю Синенк-офф, - и тут впал в какой-то совершенно непричный ступор, продолжавшийся секунд двадцать. После чего обречённо заявил: 'Вестибюль... Мон вестибюль...'
Хор согнулся пополам от могучего русского хохота - бесмысленного и беспощадного: с лошадинным ржанием басов, похрюкиванем теноров, истеричным взвизгиванием сопран, и рыдающим 'ой-бл#-не-могу!' альтовой группы хора, сопровождаемой размазыванием косметики по лицу, у троих от смеха упали папки с нотами - партитуры разлетелись по всей сцене, чем вызвали новый приступ...
Иностранная публика была в восторге, ибо подумала, что теперь так и надо, а вы бы что подумали. Французский  синхронист горько плакал за кулисами, а дирижёру вызывали скорую..."
Записан

☭-Изделие 20Д
Ум
*****
Offline Offline

Сообщений: 7915

СПАСИБО
-вы поблагодарили: 6291
-вас поблагодарили: 2537


[img] http://s016.radikal.ru/i337/1409/6a/5b2b5c71

614445846
Просмотр профиля Email
Ответ #19 : Ноябрь 17, 2012, 13:20:18 �

При анализе второй мировой войны американские военные историки обнаружили очень интересный факт.

А именно, при внезапном столкновении с силами японцев американцы, как правило, гораздо быстрее принимали решения и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника. Исследовав данную закономерность ученые пришли к выводу что средняя длина слова у американцев составляет 5,2 символа, тогда как у японцев 10,8, следовательно на отдачу приказов уходит на 56 % меньше времени, что в коротком бою играет немаловажную роль. Ради "интереса" они проанализировали русскую речь и оказалось, чтодлина слова в русском языке составляет 7,2 символа на слово (в среднем), однако при критических ситуациях русскоязычный командный состав переходит на ненормативную лексику, и длина слова сокращается до 3,2 символов в слове. Это связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы заменяются ОДНИМ словом. Для примера приводится фраза: "32-ой приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям". - "32-ой е@ни по тому х@ю")

Последнее редактирование: Ноябрь 17, 2012, 17:31:44 от Изделие 20Д Записан

Страниц: 1 [2]
  Печать  
 
Перейти в: