Есть вино всех вин отменней,
Но оно - для удобрений.
Только жизни нет, только жизни нет...
Но оно - для удобрений.
Только жизни нет, только жизни нет...
Ну, не грех ли: уж для солнечного чилийского вина всегда можно лучшее применение найти!

В песне - чуть иначе:
Есть вино всех вин отменней,
Гуано - для удобрений.
Только жизни нет, только жизни нет...
Ударение необычное, поэтому словцо можно и не узнать
